optional items

中文釋義


Okay, the user wants me to translate "optional items" into Traditional Chinese. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Traditional Chinese. The second rule states that if the content is already in Traditional Chinese, output it unchanged. The third rule is to provide only the translation result with no explanations.

So, "optional items" in English needs to be translated. The direct translation would be "可選項目". Let me confirm if there's a more standard term. Sometimes "optional" can be translated as "自選" or "選擇性", but "可選" is commonly used. "項目" is the correct term for "items" here. So "可選項目" seems accurate. I should make sure there's no existing Traditional Chinese version in the query, but the user provided the English term, so translation is needed. No explanations, just the result. Alright, that's it.


可選項目

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo